¿Aprender es agarrar? Metáfora etimológica y estructura léxica en el término aprendizaje
Palabras clave:
aprendizaje, metáfora etimológica, registro, estructura léxicaResumen
Como es sabido, la etimología del verbo aprender se remonta al verbo latino apprehendo, cuyo significado, sin embargo, no era propiamente ‘aprender’. De hecho, hasta bien entrada la Edad Media, el verbo siguió designando la acción de ‘agarrar’ tanto en su sentido concreto como abstracto de ‘comprender’, pero no como sinónimo de disco (‘aprender’). Por lo tanto, resulta interesante preguntarse no sólo por qué pudo haber adquirido ese sentido específico, desterrando a disco en sus resultados romances, sino cómo incluso llegó a formar parte del léxico específico del registro de las Ciencias de la Educación. Asimismo, cabe preguntarse si tanto desde un punto de vista lexemático como disciplinar (Pedagogía, Psicología, Filosofía, Lingüística) pervive de alguna manera la metáfora etimológica presente en el término. Es el objetivo de este trabajo intentar dar respuesta a estas preguntas centrándonos en el derivado nominal abstracto aprendizaje. Para ello recurriremos a conceptos propios de diversas vertientes lingüísticas, como motivación etimológica, metáfora conceptual, registro y estructura léxica. Intentaremos observar de qué manera opera la metáfora etimológica subyacente al término en relación con los diversos usos que experimentó a través del tiempo, y cómo puede entenderse su estructura semántica en función de ello.
Referencias
Ediciones
Ax, Wilhelm (ed.), M. Tulli Ciceronis Scripta Quae Mansuerunt Omnia, fasc. 45 (De Natura Deorum), Lipsiae, Teubner, 1933.
Bendz, Gerhard (ed.), Caelii Aureliani Celerum passionum libri III. Tardarum passionum libri V (Corpus medicorum latinorum VI 1), pars I, Berolini in aedibus Academiae Scientiarum, 1990.
---, Caelii Aureliani Tardarum passionum libri III-V, pars II, editio altera lucis ope expressa, Berolini, in aedibus Academiae Scientiarum, 2002.
Canale, Angelo (ed. y trad.), Isidoro di Seviglia. Etimologie o Origini, (bilingüe latín-italiano), Torino, De Agostini Libri / UTET - Unione Tipgrafico Editrice Torinese, 2013 [2004].
Cenni, Cajetani (ed.), Monumenta dominationis pontificiae siue Codex Carolinus…, Tomus Primus, Roma, excudebant Nicolaus et Marcus Palearini, 1760.
Clark, Albertus C. (ed.), M. Tulli Ciceronis Orationes, vol. 1 (Pro Cluentio), Oxford, Oxford University Press, 1905.
Goetz, Georg (ed.), M. Porci Catonis De Agri Cultura Liber, Leipzig, Teubner, 1922.
Knöll [= Knoell], Pius (ed.), Augustinus Hipponensis Confessiones (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, vol. 33), Wien, Österreichische Akademie der Wissenschaften, 1896.
---, Augustinus Hipponensis Contra Academicos (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum Vol. 63), Wien, Österreichische Akademie der Wissenschaften, 1922.
Mazzarino, Antonius (ed.), M. Porci Catonis De Agri Cultura ad Fidem Florentini Codicis Deperditi, Leipzig, Teubner, 1982.
Migne, Jacques-Paul (ed.), Augustinus Hipponensis De Magistro (Patrologia Latina vol. 32), Parisiis, excudebat Sirou, 1841.
Mueller, Carl F. W. (ed.), M. Tulli Ciceronis Scripta Quae Mansuerunt Omnia, Partis IV, vol. II (De Republica), Lipsiae, Teubner, 1890.
Bibliografía consultada
ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française), Trésor de la Langue Française Informatisé, CNRS (Centre National de la Recherche Scientifique) / Université de Lorraine. Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Ausubel, David, The Acquisition and Retention of Knowledge: A Cognitive View, Dordrecht, Springer Netherlands, 2000.
Ceballos, Eugenio (trad.), Las Confesiones de nuestro gran padre San Agustín, enteramente conformes á la edición de San Mauro, Madrid, Imprenta de Don Ramón Verges, 1824 [¿1799?].
Chomsky, Noam, Language and problems of knowledge. The Managua lectures, Cambridge / London, The MIT Press, 1988.
Clarín, «El 80% de los nuevos empleos son precarios», 11-IV-1997. Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Comenius, Jan Amos, Orbis Sensualium Pictus, London, S. Leacroft, 1777 [1658].
Corominas, Joan; Pascual, José A., Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, 6 vols., Madrid, Gredos, 1980-1991.
De Luzán, Ignacio, La poética, o reglas de la poesía en general, y de sus principales especies. Tomo Segundo, Madrid, Imprenta de Don Antonio de Sancha, 1789 [1737].
---, Defensa de España y participación en la campaña contra Gregorio Mayans, edición, estudio y notas de Guillermo Carnero, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1990 [1742].
Du Cange [= Charles du Fresne, sieur du Cange], Glossarium mediae et infimae Latinitatis, Tomos I-X, Niort, L. Favre, 1883-1887 [1688].
Dulay, Heidi, Marina Burt y Stephen Krashen, Language Two, Oxford, Oxford University Press, 1982.
El País, «El Gobierno lanza un contrato de aprendizaje diseñado para los ‘ninis’», 08-XI-2012. Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Ellis, Rod, La adquisición de segundas lenguas en un contexto de enseñanza. Análisis de las investigaciones existentes, Wellington, Departamento Técnico del Ministerio de Educación de Nueva Zelanda, 2005.
Ernout, Alfred y Antoine Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine, Paris, Klincksieck, 2001 [1932].
FAE (Federación Agustiniana Española), San Agustín: Obras completas. Versión española, FAE / BAC (Biblioteca de Autores Cristianos), . Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Fenstermacher, Gary, «Tres aspectos de la filosofía de la investigación sobre la enseñanza», en La investigación de la enseñanza I. Enfoques teorías y métodos, comp. M. Wittrock, Buenos Aires, Paidós, 1989 [1986], pp. 149-179.
Ferrigni-Pisone, Andrea, Tre dissertazioni liturgiche: una sull’idea generale della liturgia e sul metodo di trattarla, l’altra su i sensi della sacra liturgia, e la terza sull’origine e progressi della musica sacra ed ecclesiastica, Napoli, dalla tipografia Testa, 1837.
Fingermann, Gregorio, Psicología pedagógica e infantil, Buenos Aires, El Ateneo, 1975 [1946-1974].
Forcellini, Egidio, Lexicon Totius Latinitatis, consilio et cura Jacobi Facciolati, Londini, Balswin & Cradock, 1828 [1775].
García Jurado, Francisco, «Estructuras léxicas complejas en latín: la oposición entre sumo y accipio con respecto a do, y entre cedo y fugio con respecto a fugo», Revista Española de Lingüística, 25, 1, Madrid, Sociedad Española de Lingüística, 1995, pp. 143-156.
---, Introducción a la semántica latina: De la semántica tradicional al cognitivismo, Madrid, Servicio de Publicaciones Universidad Complutense, 2003.
García Oviedo, Carlos, Tratado Elemental de Derecho Social, Madrid, Librería General de Victoriano Suárez, 1946.
Geeraerts, Dirk, «Prototype theory. Prospects and problems of prototype theory», en Cognitive Linguistics: Basic Readings, D. Geeraerts et al. (eds.), Berlin-New York, Mouton de Gruyter, 2006, pp. 141-165.
Halliday, Michael A. K., «On the Language of Physical Science», en Writing Science. Literacy and Discursive Power, M. A. K. Halliday - J. R. Martin (eds.), London/Washington, The Falmer Press, 1993, pp. 59-75.
---, El lenguaje como semiótica social, México/Buenos Aires, Fondo de Cultura Económica Argentina, 2001 [1978].
Harper, Douglas, Online Etymology Dictionary, 2001-2017, . Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Hidalgo y terrón, José, Obra completa de equitación, Madrid, R. Velasco Impresor, 1889.
Krashen, Stephen, Second Language Acquisition and Second Language Learning, Oxford, Pergamon Press, 1981.
Lafuente Ferrari, Enrique, Breve historia de la pintura española, Madrid, Akal, 1987 [1946-1953].
Lakoff, George, Women, fire, and dangerous things, London, University of Chicago Press, 1987.
Lakoff, George; Johnson, Mark, Metáforas de la vida cotidiana, Madrid, Cátedra, 2012 [1980].
Lewis, Charlton y Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford, Clarendon Press, 1879.
Manchón Ruiz, Rosa, «Adquisición/aprendizaje de lenguas: el problema terminológico», Cuadernos de Filología Inglesa, 3, Murcia, Universidad de Murcia (continuada por IJES, International Journal of English Studies), 1987, pp. 37-47.
Martini, Giambatista, Storia della Musica, Tomo Primo, Bologna, Lelio dalla Volpe Impressore dell’Instituto delle Scienze, 1757.
Matoso Silveira, Maria Inez, Línguas estrangeiras. Uma visão histórica das abordagens, métodos e técnicas de ensino, São Paulo, Catavento, 1999.
Millán, José A. y Susana Narotzky, «Introducción», en Metáforas de la vida cotidiana, G. Lakoff - M. Johnson (eds.), Madrid, Cátedra, 2012, pp. 11-25.
Moreno castillo, Ricardo, «¿Es la pedagogía una ciencia?», Foro de Educación, 11, Salamanca, FahrenHouse Ediciones, 2009, pp. 67-83.
Morte García, Carmen, Publicaciones del Museo e Instituto “Camón Aznar”, vol. I, Zaragoza, 1987-1988.
Nebrija, Antonio de, Dictionarium Latinohispanicum, et uice uersa Hispanicolatinum…, Antuerpiae [Amberes], In aedibus Ioannis Steelsius, 1560 [1492].
---, Dictionarium ex Hispaniensi in Latinum sermonem, Antiquariae, In aedibus Aelii Antonii Nebrissensis, 1581 [1494].
---, Gramática sobre la Lengua Castellana, edición, estudio y notas de Carmen lozano, Madrid, Real Academia Española, 2011 [1492].
Nyrop, Kristoffer, Grammaire historique de la langue française, III. Formation des mots, Copenhague, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, 1908.
Pharies, David, «Tipología de los orígenes de los sufijos españoles», Revista de Filología Española, 1, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2004, pp. 153-167.
Real Academia Española, Banco de datos (CORDE) [en línea], Corpus diacrónico del español. Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Real Academia Española, Banco de datos (CREA) [en línea], Corpus de referencia del español actual. Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Roberts, Edward y Bárbara Pastor, Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española, Madrid, Alianza Editorial, 1996.
Romano, Alba, «Roma. Otro mundo», en Estudios Interdisciplinarios de Historia Antigua I, C. Ames - M. Sagristani (comps.), Córdoba, Encuentro, 2007, pp. 431-440.
Sánchez, Galo (ed.), Fueros castellanos de Soria y Alcalá de Henares, Madrid, Centro de Estudios Históricos, 1919.
Sarmiento lasuén, José, Compendio de paidología, Burgos, Imprenta de Marcelino Miguel, 1914.
Scheler, Auguste, Kurzgefasstes Etymologisches Wörterbuch der französischen Sprache, Brüssel und Leipzig, Aug. Schnée, 1865.
Serrano Y Sanz, Manuel, «Documentos relativos a la pintura en Aragón durante los siglos XIV y XV», Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos. Tercera Época, Año XIX, Tomo XXXIII (julio a diciembre de 1915), Madrid, Tip. de la “Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos”, 1916, pp. 411-428.
Skeat, Walter, An Etymological Dictionary to the English Language, London, Oxford University Press Warehouse, 1888.
Sweetser, Eve, From etymology to pragmatics. Metaphorical and cultural aspects of semantic structure, Beijing, Peking University Press / Cambridge University Press, 2002 [1990].
Väänänen, Veikko, Introducción al latín vulgar, Madrid, Gredos, 2003 [1963].
Williams, Raymond, Palabras clave. Un vocabulario de la cultura y la sociedad, Buenos Aires, Nueva Visión, 2003 [1978].
Zamboni, Alberto, La etimología, Madrid, Gredos, 1988 [1976].
Zanón, Javier, «Psicolingüística y didáctica de las lenguas: Una aproximación histórica y conceptual», MarcoELE Revista de Didáctica ELE, 5, Valencia, MarcoELE, 2007, pp. 1-30. Fecha de consulta: 07-XI-2017.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2026 Beatriz Carina Meynet

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Atribución: Debe dar el crédito apropiado, proporcionar un enlace a la licencia otorgada e indicar si se hicieron cambios. Puede hacerlo de cualquier manera razonable, pero no de forma que sugiera que el licenciante lo respalda a usted o a su uso.
NoComercial - No puede utilizar el material con fines comerciales.
NoDerivados - Si usted mezcla, transforma o construye sobre el material, no puede distribuir el material modificado.
Sin restricciones adicionales - No puede aplicar términos legales o medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otros el derecho de hacer cualquier cosa que nuestra licencia permita.



