Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El envío no ha sido publicado previamente ni se ha sometido a consideración por ninguna otra revista (o se ha proporcionado una explicación al respecto en los Comentarios al editor/a).
  • El archivo de envío está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF o WordPerfect.
  • Siempre que sea posible, se proporcionan direcciones URL para las referencias.
  • El texto tiene interlineado sencillo; 12 puntos de tamaño de fuente; se utiliza cursiva en lugar de subrayado (excepto en las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas se encuentran colocadas en los lugares del texto apropiados, en vez de al final.
  • El texto se adhiere a los requisitos estilísticos y bibliográficos resumidos en las Directrices del autor/a, que aparecen en Acerca de la revista.

Directrices para autores/as

  1. Presentación general

La fuente que debe utilizarse es Times New Roman, 12, interlineado de 1,5 y con una sangría de 0,6. El artículo debe tener la siguiente estructura: Encabezado (Título, Autor, Afiliación, Código ORCID, email); Resumen (con un máximo de 1400 caracteres) y Palabras clave en castellano y en inglés. La palabra «sólo» y los pronombres demostrativos conservan la tilde. Si el autor desea hacer subdivisiones, estas deben ir numeradas con cifras arábigas (por ejemplo 1, 1.1, 1.2, 2, 3, etc.). La Bibliografía no se numera como parte del artículo.

  1. Bibliografía citada en notas al pie
  • Citar abreviadamente por Inicial de Nombre, Apellido, Año, y Páginas (si fuera el caso)

T. Gisbert, 1999 [Teresa Gisbert, El paraíso de los pájaros parlantes, La Paz, Plural, 1999]. p. 42.

o bien:

J. M. Barnadas, 2000, p. 21 [si se hace referencia a esa página]

  • Usar las abreviaturas p. o pp. para señalar la(s) página(s); f. o ff. Para señalar el (los) folio(s); vol. para volumen; t. para tomo; y cualquier otra que evite la ambigüedad.
  • Cuando un autor tenga dos o más entradas del mismo año, se añadirán al dato de la fecha las letras minúsculas del abecedario: 2001a, 2001b, 2001c..., tanto en las notas abreviadas como en la bibliografía final.

Ejemplo de nota abreviada:

  1. Araos, 2002a, pp. 22-23.

Esta nota de pie correspondería al artículo que en la Bibliografía aparecerá como sigue:

Araos [cuidado: esto, en versalitas], Juan, «Relectura del Poema de Parménides», Yachay, 36, Cochabamba, Universidad Católica Boliviana, 2002a, pp. 11-29.

CITAS DE (Y REFERENCIAS A) OBRAS ANTERIORES A 1900 (NO CLÁSICAS)

  • Cuando se remita a una obra anterior al año 1900, se citará por autor y título en las notas. En la bibliografía se recogerán todos los datos, incluido el editor moderno, si lo hubiere.

Ejemplo de cita:

J. Méndez de Tiedra, Constituciones del I Sínodo Platense, p. 45 (o lo que proceda)

Ejemplo de entrada bibliográfica:

Méndez de Tiedra [cuidado: esto, en versalitas], Jerónimo, Constituciones del I Sínodo Platense, ed. J. M. Barnadas, Sucre, Archivo-Biblioteca Arquidiocesanos ‘Mons. Taborga’, 2002.

  • EXCEPCIÓN: en las notas al pie se mencionará excepcionalmente el editor moderno o la fecha si en la bibliografía hubiera varias ediciones de la misma obra y fuere necesario especificar a cuál de ellas se refiere la nota

N. Aguirre, Juan de la Rosa, Cochabamba, El Heraldo, 1885.

N. Aguirre, Juan de la Rosa, París, Viuda de Bouret, 1909.

N. Aguirre, Juan de la Rosa, Buenos Aires, Eudeba, 1969.

 CITAS DE OBRAS CLÁSICAS

  • Los autores clásicos griegos y romanos se citan de forma abreviada y siguiendo las convenciones usuales. Las abreviaturas de autores y obras deben ser las canonizadas por el Oxford Latin Dictionary (Lewis & Short) y el Greek-English Lexicon (Liddell-Scott), sin punto después del título abreviado; o bien por los Cuadernos de Filología Clásica de la Universidad Complutense, excepto en que después de la mención abreviada de la obra no irá punto. Entre autor y obra no se pone coma. Se utilizarán preferiblemente números arábigos.

Arist. Rh [= Aristóteles, Retórica]; Arist. EN [Ética Nicomaquea] + números que correspondan

ATENCIÓN: A quienes les haga falta se les hará llegar la lista de abreviaturas del Greek-English Lexicon y del Oxford Latin Dictionary.

  • Cuando se cita una traducción, no se abrevia ni el autor ni el título de la obra, y se consigna al traductor. Si su traducción tiene más de una edición, se indica el año.

Ejemplo de cita:

Homero [cuidado: esto, en versalitas], Odisea, trad. M. Frías Infante, 1992, p. 242 [o lo que proceda]

Ejemplo de entrada bibliográfica:

Homero [cuidado: esto, en versalitas], Odisea, trad. M. Frías Infante, La Paz, Don Bosco, 1992.

Homero [cuidado: esto, en versalitas], Odisea, trad. M. Frías Infante, Bogotá, Alfaguara, 2013.

  1. Citas en el texto

Las citas en el texto deben respetar el siguiente uso de comillas:

Comillas generales: «   »

Comillas dentro de las generales (cita dentro de una cita): “  ”

Comillas de sentido y otras funciones: ‘   ’

Si la cita es corta, se integrará en el texto; si excede las dos líneas (es decir, la cita a partir de tres líneas) se hace en párrafo aparte con interlineado simple, con un sangrado añadido de 1,5, con letra tamaño 11 sin comillas y sin cursiva.

El uso de las cursivas se limita a palabras en otra lengua que no sea la del artículo.

  1. La bibliografía final
  • Lo citado abreviadamente a pie de página tiene que aparecer recogido en la bibliografía final con datos completos.
  • Ésta se ordenará por orden alfabético ascendente.
  • Cuando un autor tenga más de una entrada se seguirá un orden cronológico ascendente (de antiguos a recientes). Los apellidos de los autores deben ir en versalitas.

Costa du Rels [cuidado: esto, en versalitas], Adolfo, Tierras hechizadas, Barcelona, Hymsa, 1943.

---, Amaritudine. Poèmes, Paris, Au sans pareil, 1949.

---, El embrujo del oro, La Paz, Gisbert, 1971.

Romero Pittari, [cuidado: esto, en versalitas], Salvador, Las claudinas; libros y sensibilidades a principios de siglo en Bolivia, La Paz, Caraspas, 1998.

---, «El latín en la literatura boliviana finisecular», en Classica Boliviana. Actas del I Encuentro Boliviano de Estudios Clásicos, ed. A. Eichmann, La Paz, Proinsa, 1999, pp. 211-214.

Las obras de autores clásicos llevarán los datos del editor moderno y los demás acostumbrados.

Vegetius Renatus [cuidado: esto, en versalitas], Flauius, Epitoma rei militaris, ed. Alf Önnerfors, Stutgardiae et Lipsiae, Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, 1995.

Anneo Séneca [cuidado: esto, en versalitas], Lucio, A su madre Helvia; consolación, texto bilingüe, intr. y notas, de C. Alonso del Real, Pamplona, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 1995.

  • Lista de bibliografía citada

[TODOS LOS ELEMENTOS SEPARADOS EXCLUSIVAMENTE POR COMAS]:

 LIBROS: Apellido(s) [en versalitas], Nombre, Título de la obra en cursiva, editor (si lo hubiere), Lugar, Editorial, Año.

Salazar Antequera [cuidado: esto, en versalitas], Ramiro, La unidad ontoteológica de la metafísica de Aristóteles, Cochabamba, Universidad Católica Boliviana, 2002.

ARTÍCULOS: Apellido(s) [en versalitas], Nombre, «Título en redonda (entre comillas angulares)», Revista o publicación periódica en cursiva, Número (en caracteres arábigos), Lugar, Editorial, Año, Página(s) con p. o pp.

Araos [cuidado: esto, en versalitas], Juan, «Relectura del Poema de Parménides», Yachay, 36, Cochabamba, Universidad Católica Boliviana, 2002a, pp. 11-29.

ARTÍCULOS EN REVISTAS VIRTUALES: Apellidos [en versalitas], Nombre, «Título en redonda (entre comillas angulares)», Revista o publicación periódica en cursiva, Número (en caracteres arábigos) si corresponde, (Lugar, Editorial, Año, Páginas con pp. o p. cuando corresponda), <URL del documento entre signos de ‘menor que’ y ‘mayor que’>, Fecha de consulta.

Alvarado Teodorika [cuidado: esto, en versalitas], Tatiana, «Mejía de Fernangil: lector y creador de las Heroidas ovidianas. Itinerario de un traductor», en La clé des langues, <http://cle.ens-lyon.fr/espagnol/mexia-de-fernangil-lector-y-creador-de-las-heroidas-ovidianas-itinerario-de-un-traductor-79457.kjsp?RH=CDL_ESP100000>. Fecha de consulta: 14-IX-2014.

TRABAJOS EN OBRAS COLECTIVAS: Apellidos [en versalitas], Nombre, o nombre completo, «Título en redonda (entre comillas angulares)», partícula en, Título del libro colectivo en cursiva, Editor del libro colectivo (inicial del nombre o nombre completo y apellido), Lugar, Editorial, Año, Páginas con pp.

Eichmann Oehrli [cuidado: esto, en versalitas], Andrés, «Ecos de Platón en los Andes», en Actas del X Congreso Español de Estudios Clásicos, ed. J. F. González Castro - J. L. Vidal, Madrid, Sociedad Española de Estudios Clásicos, 2002, vol. III, pp. 531-543.

 IMPORTANTE:

No se pondrá en nota op., op. cit., id. ni ibid. (ni otras abreviaturas que suelen generar problemas y pérdidas de tiempo). Es preferible volver a ingresar los datos bibliográficos ya señalados en notas anteriores.

No se pondrá en nota vid., sino ver.

Se evitarán todos los latinismos innecesarios.

SE MODERNIZARÁN LAS GRAFÍAS DE TODOS LOS TEXTOS CASTELLANOS CITADOS (pasajes paralelos, definiciones de diccionarios antiguos, etc.), salvo que supongan consecuencias fonéticas y en los casos en que sea pertinente la no modernización por razones significativas.

Ejemplos: si en el texto citado se lee «açoguero» se cambia: «azoguero»; si se lee «assumpto» se cambia «asumpto»

Se sugiere no referirse en nota a otra nota, ya que puede modificarse su numeración en las fases de corrección del texto.

Las referencias de notas se colocarán antes de la puntuación baja y después de las comillas y paréntesis.

 Imágenes y tablas

Los que deseen añadir imágenes deben establecer una relación clara entre estas y el texto. Las imágenes deben ir numeradas y con su leyenda respectiva, además de la información relativa al permiso de publicación (cuando corresponde).

Artículos

La sección de Artículos está abierta a la libre participación. Los trabajos recibidos se publican en subseciones temáticas: filología clásica, filosofía, literatura, historia, materia clásica, historia del arte, derecho, lingüística y otras. Se admiten trabajos escritos en español, inglés, portugués o francés.

Las contribuciones enviadas a esta sección se someterán a revisión por pares.

Reseñas

La sección de Reseñas está abierta a la libre participación. Los trabajos recibidos se someten al control de la Editora de Reseñas.

Declaración de privacidad

Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.